有很多词源或者词根都是来自于拉丁语什么的,看起来奇形怪状(但是大多时候和英语同源词是很像的)很难记忆。
刘老师的优点就在于此,他抛弃了很难记的拉丁词根,以辅音的相近与元音的变换为媒介创造了一组属于自己的英语的“词根”来分组单词,用熟词辨析和记忆生,也就是说,他的“词根”其实是一组被认为有联系的词,它们之间存在着刘老师讲的那几种联系中的一种。
多个标签请以空格隔开!
有很多词源或者词根都是来自于拉丁语什么的,看起来奇形怪状(但是大多时候和英语同源词是很像的)很难记忆。
刘老师的优点就在于此,他抛弃了很难记的拉丁词根,以辅音的相近与元音的变换为媒介创造了一组属于自己的英语的“词根”来分组单词,用熟词辨析和记忆生,也就是说,他的“词根”其实是一组被认为有联系的词,它们之间存在着刘老师讲的那几种联系中的一种。